Changes for page 12 - Fax

Last modified by administrator BDP on 2024/10/16 17:45

From version 3.1
edited by administrator BDP
on 2018/01/04 18:10
Change comment: There is no comment for this version
To version 3.4
edited by administrator BDP
on 2018/01/05 11:21
Change comment: There is no comment for this version

Summary

Details

Page properties
Content
... ... @@ -279,7 +279,6 @@
279 279  (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Cancel=annulla
280 280  )))
281 281  
282 -
283 283  == VoiceMenu (CVoiceMenu) ==
284 284  
285 285  Presenta un menu di opzioni e, in base alla scelta del chiamante, effettuata tramite il riconoscimento vocale, attiva il servizio associato. Permette di configurare la sequenza di messaggi (file wav/avi, numeri, date, ecc.) da riprodurre all'utente per invitarlo a segnalare al sistema la sua scelta.
... ... @@ -289,78 +289,44 @@
289 289  
290 290  **Parametri di Configurazione**
291 291  
292 -* Nella prima finestra di dialogo dell'assistente di configurazione selezionare il tipo del motore TTS da utilizzare:
291 +|=(% style="width: 200px;" %)**Parametri**|**Descrizione**
292 +|**Tipo di motore di sintesi vocale**|(((
293 +Selezionare il tipo di motore tra i seguenti:
293 293  
294 -|Tipo di motore:|Da utilizzare con:
295 -|SAPI|PhoneSwitch, [[PBXServer>>path:../input/hashphones.glossario#PBX]], [[DialServer>>path:../input/hashphones.glossario#DialServer]]
296 -|Integrati|#phones, Lighthouse
297 -| |
295 +* //SAPI (solo con PhoneSwitch, [[PBXServer>>doc:Glossario.WebHome]], [[DialServer>>doc:Glossario.WebHome]])//
296 +* //Integrati (solo per LightHouse)//
297 +)))
298 +|**Usa un dizionario interno al motore**|Se è stato selezionato un motore di sintesi integrato, è possibile abilitare l'uso di un dizionario interno, specificandone il folder e il nome.
299 +|**Lista dei messaggi**|(((
300 +Indicare la lista dei messaggi da riprodurre alla chiamante per guidarlo nella scelta. Utilizzare i tasti //Nuovo//, //Modifica//, //Cancella //e le frecce di ordine per selezionare il tipo di messaggio tra i seguenti:
298 298  
299 -* Fare clic su Avanti.
300 -* Comporre la lista dei messaggi da suonare al chiamante per guidarlo nella sua scelta. Per ogni singolo messaggio da suonare occorre definire:
302 +* File WAV/AVI
303 +* Numero
304 +* Importo
305 +* Sequenza di caratteri
306 +* Lista formattata
307 +* Data/Ora
308 +* Data/Ora corrente
309 +* Data/Ora di un file
310 +* Ordinale.
301 301  
302 -|**Tipo messaggio**|**Parametri**
303 -|File wav|Nome del file
304 -|Numero|Numero
305 -| |Numero di decimali significativi
306 -|Importo|Importo (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
307 -| |Numero di decimali significativi
308 -|Sequenza di caratteri|Sequenza di digit (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
309 -|Lista formattata|Lista formattata (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
310 -| |Separatori e pause
311 -|Data/ora|Data/ora (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
312 -| |Formato
313 -|Data/ora odierna|Formato
314 -|Data/ora di un file|Data /ora di un file (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
315 -| |Formato
316 -|Ordinale|Ordinale (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
317 -| |Voce (femminile/maschile)
318 -| |
312 +Per ogni tipo, oltre alla selezione o al valore, occorre indicare ulteriori parametri specifici, come formato di data e ora, sequenze, decimali significativi, ecc.
319 319  
320 -* Esiste la voce Parametri specifici per la lingua attiva che viene gestita solo per le lingue italiano e spagnolo:
321 -** Per entrambe le lingue, se questo parametro è impostato ad "F", gli ordinali vengono suonati al femminile in tutti gli altri casi al maschile.
322 -** Solo per lo spagnolo, se questo parametro è impostato ad "F", il numero 1 viene detto al femminile altrimenti al maschile.
323 -* Fare clic su Avanti.
324 -* Specificare i seguenti parametri:
325 -
326 -|**Parametro**|**Descrizione**
327 -|Motore|Nome del motore di riconoscimento vocale da utilizzare.
328 -|Abilita Beep di avviso ad inizio riconoscimento|Indica se deve essere emesso un breve segnale acustico prima di ogni fase di riconoscimento vocale.
329 -|Termina riconoscimento su ricezione Digit|Indica se la fase di riconoscimento può essere interrotta dalla pressione di un tasto dal parte dell'utente. Se abilitato, i tasti numerici entrano a far parte del codice, mentre * e # concludono l'acquisizione dei caratteri (fine del codice).
314 +Inoltre è possibile indicare eventuali parametri specifici per la lingua corrente. Questo parametro gestisce esclusivamente l'italiano e lo spagnolo. Per entrambe le lingue, se questo parametro è impostato con "F", gli ordinali sono riprodotti al femminile, in tutti gli altri casi al maschile. Solo per lo spagnolo, se questo parametro è impostato con "F", il numero 1 è riprodotto al femminile, altrimenti al maschile. Solo per l'italiano, se questo parametro è impostato con "E", l'importo è riprodotto in EURO altrimenti in Lire.
315 +)))
316 +|**Motore del Riconoscimento Vocale**|Selezionare dalla lista il motore di riconoscimento vocale da utilizzare.
317 +|**Abilita Beep di avviso ad inizio riconoscimento**|Indica se deve essere emesso un breve segnale acustico prima di ogni fase di riconoscimento vocale.
318 +|**Termina riconoscimento su ricezione Digits**|Indica se la fase di riconoscimento può essere interrotta dalla pressione di un tasto dal parte dell'utente. Se abilitato, i tasti numerici entrano a far parte del codice, mentre * e # concludono l'acquisizione dei caratteri (fine del codice).
330 330  |Massimo silenzio (sec)|Massimo periodo di silenzio, in secondi, che il riconoscimento attende, prima che l'utente cominci a parlare, prima di uscire per fallimento.
331 331  |Soglia di affidabilità (0-100)|E' un valore tra 1 e 100 che indica il gradi di sicurezza con cui un carattere deve essere riconosciuto per poter essere considerato valido. Valori alti indicano maggiore precisione e, quindi, maggior probabilità di nessun riconoscimento. Valori sensati sono tra 60 e 70.
332 -| |
333 -
334 -* Fare clic su Avanti.
335 -* Fare clic sul pulsante Nuovo.
336 -* Per ogni possibile scelta che l'utente può effettuare occorre invece definire:
337 -
338 -|**Parametro**|**Descrizione**
339 339  |Parola chiave|Parola che l'utente deve pronunciare per attivare l'opzione. Se si indica il carattere "-", il servizio associato è quello di default attivato nel caso che nessuna delle altre condizioni sia soddisfatta al termine delle ripetizioni previste.
340 340  |Digit associato|Eventuale digit che l'utente può digitare per attivare il servizio associato.
341 341  |Servizio attivato|//Solo configurando il Servizio tramite Messenger Configurator//. Selezionare il servizio da attivare per la particolare sequenza dall'elenco a discesa.
342 -| |
343 -
344 -* Fare clic su OK.
345 -* Ripetere i passi 7-9 per ogni possibile scelta dell'utente.
346 -* Fare clic su Avanti.
347 -* Indicare i seguenti parametri:
348 -
349 -|**Parametro**|**Descrizione**
350 350  |Numero massimo di tentativi|Massimo numero di tentativi concessi al l'utente per effettuare la sua scelta prima di proseguire con il servizio di default.
351 351  |Messaggio di errore con invito a ripetere|Messaggio che, in caso di mancato riconoscimento, invita l'utente a ripetere la sua scelta.
352 352  |Messaggio di errore su raggiungimento limite|Messaggio di errore nel caso che si superi il numero di tentativi concessi senza aver riconosciuto con successo la scelta dell'utente.
353 -| |
354 -
355 -* Fare clic su Avanti.
356 -* Indicare se la scelta deve essere salvata in una [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]:
357 -
358 -|**Parametro**|**Descrizione**
359 359  |Abilitazione salvataggio scelta|Abilitare la casella di controllo per attivare il salvataggio della scelta dell'utente in una [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]].
360 360  |Nome [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]|Selezionare dall'elenco a discesa il nome della [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]] in cui salvare la scelta.
361 361  |Aggiungere all'attuale valore|Se abilitato, la scelta dell'utente viene accodata, separata da virgola, all'attuale contenuto della [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]. E' possibile quindi usare una T.P. per memorizzare tutta la sequenza di scelta dell'utente.
362 362  |Eventuale separatore|Eventuale caratteri di separazione da inserire, nella transfer property, tra ciò che esiste già e la parola riconosciuta dal servizio.
363 363  | |
364 -
365 -* Fare clic su Avanti.
366 -* Fare clic su Salva.