Wiki source code of 09 - Voice Recognition

Version 2.20 by administrator BDP on 2018/01/04 17:57

Show last authors
1 {{box cssClass="floatinginfobox" title="**Sommario**" width="300px"}}
2 {{toc start=2 depth="3"/}}
3 {{/box}}
4
5 == CChangeCampaign ==
6
7 (% class="box errormessage" %)
8 (((
9 **ATTENZIONE**: il servizio è presente solo in //compatibility mode//, mentre non è presente nel Call Designer.
10 )))
11
12 Permette di effettuare un cambio di campagna senza eseguire un trasferimento telefonico. Entrambe le campagne devono essere composte do soli IVR e correttamente definite e configurate tramite il Messenger Configurator. La chiamata continuerà ad essere gestita dallo stesso canale Dialogic.
13
14
15
16 **Parametri di Configurazione**
17
18 |=(% style="width: 200px;" %)**Parametro**|**Descrizione**
19 |**Campagna destinazione**|Nome campagna da attivare.
20 |**Servizio da attivare**|//Solo configurando il Servizio tramite Messenger Configurator//. Nome servizio della nuova campagna da attivare.
21 | |
22
23 == CCustomMessage ==
24
25 Esegue il play di un messaggio il cui nome gli viene passato nei [[Call Data>>doc:CallData.WebHome]]. E' da usarsi in abbinamento ad un [[modulo applicativo>>../input/hashphones.personalizzare-phonesenterprise]] in cui l'operatore seleziona il messaggio da far sentire al cliente (da un MDB) e trasferisce la chiamata alla campagna IVR che si occupa del Play. Il modulo applicativo deve inserire nei Call Data le informazioni necessarie ad identificare in modo univoco il file wav o avi da suonare (//CustomMessageType //e //CustomMessageId//).
26
27 Il Database deve avere i seguenti campi:
28
29 |=(% style="width: 150px;" %)**Campo**|=(% style="width: 150px;" %)Tipo|**Descrizione**
30 |**Type**|(((
31 Text
32 (max 50 caratteri)
33 )))|Permette di suddividere i messaggi in gruppi logici in base al tipo di informazione fornita.
34 |**ID**|Autonumber|Identifica in modo univoco il messaggio ed è l'informazione che viene passata dal modulo applicativo all'IVR per comandarne il play.
35 |**Description**|Text|Utilizzata solo dal modulo applicativo per visualizzare la lista dei messaggi disponibili.
36 |**FileName**|Text|Contiene il nome del file wav o avi contenente il messaggio.
37 | | |
38
39 **Parametri di Configurazione**
40
41 |=(% style="width: 200px;" %)**Parametro**|(**Descrizione**
42 |**Directory Messaggi**|Indica il nome della cartella, contenuta nella directory base dei messaggi definita nella configurazione, da cui prelevare i file wav o avi da suonare.
43 |**Nome Database**|Percorso completo del database contenente l'associazione //msgId// nome file.
44 |**Nome Tabella**|Nome tabella contenente la lista dei messaggi custom.
45 |**Servizio successiv**|Nome servizio da attivare a termine delle ripetizioni impostate (nulla per terminare).
46 | |
47
48 == Chat ==
49
50 (% class="box errormessage" %)
51 (((
52 **ATTENZIONE**: servizio obsoleto. Il servizio è presente solo in //compatibility mode//, mentre non è presente nel Call Designer.
53 )))
54
55 Inserisce il canale Dialogic su cui è attiva la chiamata nella stanza della Chat definita dalla configurazione. Deve essere ovviamente presente il programma che gestisce la Chat e deve essere presente nel sistema almeno una scheda Dialogic MSI.
56
57
58 **Parametri di Configurazione**
59
60 |=(% style="width: 200px;" %)**Parametro**|**Descrizione**
61 |**Nome Stanza**|Nome stanza di ingresso nel servizio.
62 |**Tipo chiamante**|(((
63 Tipologia della persona chiamante:
64
65 * 0 per cliente
66 * 1 per Controller (ce ne può essere solo uno)
67 * 2 per Jocker (Animatori).
68
69 Clienti ed Animatori hanno gli stessi diritti, sono rappresentati con icone diverse solo per comodità del Controller. Questo deve essere unico, avere accesso diretto al PC su cui è installata la Chat ed ha la possibilità di ascoltare le conversazioni senza essere sentito, spostarsi ciclicamente tra le stanze occupate, spostare i Clienti ed i Jocker da una stanza a un'altra o farli uscire dalla Chat abbattendo la loro linea.
70 )))
71 | |
72
73 == CPTT ==
74
75 (% class="box errormessage" %)
76 (((
77 **ATTENZIONE**: il servizio è presente solo in //compatibility mode//, mentre non è presente nel Call Designer.
78 )))
79
80 Esegue gestione delle code con possibilità di, al termine delle ripetizioni previste, terminare la chiamata, trasferire ad altra campagna, trasferire a numero di telefono, lasciare un messaggio vocale, lasciare dati per richiamo automatico ([[CCollectData>>doc:MessengerServiziBase.TrasferimentoControlloChiamata.WebHome]]), o modalità di prosecuzione selezionata dal chiamante.
81
82
83 **Parametri di Configurazione**
84
85 |=(% style="width: 200px;" %)**Parametro**|**Descrizione**
86 |**Directory Messaggi**|Indica il nome della cartella, contenuta nella directory base dei messaggi definita nella configurazione, da cui prelevare i file wav/avi da suonare.
87 |**Records Directory**|Indica il nome della cartella, contenuta nella directory base di record definita nella configurazione, in cui registrare il messaggio dell'utente.
88 |**Abilita Introduzione**|Abilita a suonare //IntroMessage//.
89 |**Tipo d'accoglienza**|Specifica se l'introduzione consiste di un semplice messaggio di benvenuto (0) oppure di una richiesta di codice utente (1). In entrambi i casi viene suonato il file //IntroMessage//.
90 |**Lunghezza Codice utente**|Indica la lunghezza massima del codice cliente da acquisire.
91 |**Timeout d'acquisizione**|Indica il tempo massimo, in secondi, che il sistema attende per permettere all'utente di digitare il suo codice. Nel caso di codici più corti del massimo previsto, l'acquisizione può essere interrotta sia con il tasto # sia con il *.
92 |**Nome Transfer Property**|Eventuale nome della [[Transfer Property>>doc:MessengerConfigurator.TransferProperty.WebHome]] in cui salvare il codice inserito dall'utente.
93 |**Nome Call Data**|Eventuale nome del [[Call Data>>doc:CallData.WebHome]] in cui salvare il codice inserito dall'utente.
94 |**Accodamento Preventivo**|Abilita la funzionalità di accodamento preventivo.
95 |**Modalità di prosecuzione**|Nel caso si sia stabilito un numero massimo di ripetizioni dell'attesa, stabilisce cosa fare nel caso esso sia superato. Le possibilità sono: terminare la chiamata, trasferire ad altra campagna di #phones, trasferire ad un numero di telefono esterno al contact center, registrare un messaggio in segreteria, richiedere numero di telefono dell'utente per richiamo, proporre all'utente di scegliere se rimanere in attesa, lasciare i dati per essere richiamato o terminare.
96 |**Nome campagna**|Nome della campagna alla quale trasferire la chiamata.
97 |**Call Data**|Eventuale stringa da passare nei Call Data come PTTParam.
98 |**Numero di telefono**|Numero di telefono al quale trasferire la chiamata in coda.
99 |**Tempo di registrazione**|Tempo massimo di registrazione per la segreteria vocale.
100 |**Max messaggi**|Numero massimo di messaggi accettati in casella vocale (0 per infiniti). Se viene raggiunto il limite l'utente non potrà lasciare la sua richiesta.
101 |**Nome Database**|Nome, completo di percorso, del database (vedere sezione [[Database per la raccolta dei dati per il richiamo automatico e segreteria>>doc:MessengerServiziBase.DatabaseRaccoltaDati.WebHome]]) in cui inserire le informazioni sul messaggio registrato.
102 |**Richiesta data**|Abilita, per la raccolta dati, a richiedere data per appuntamento.
103 |**Richiesta ora**|Abilita, per la raccolta dati, a richiedere ora per appuntamento.
104 |**Max Contatti**|Numero massimo di contatti attivi accettati nel Database (0 per infiniti).
105 |**Query Contatti Attivi**|Nome di una query del Database dei contatti per la selezione dei contatti da considerare attivi.
106 |**Nome Database**|Nome completo del database Access in cui inserire il contatto.
107 |**Digit segreteria**|Per la modalità di prosecuzione guidata da menu, indica il digit che porta alla segreteria (- opzione non consentita).
108 |**Digit Raccolta Dati**|Per la modalità di prosecuzione guidata da menu, indica il digit che porta alla richiesta numero per richiamo (- opzione non consentita).
109 |**Digit Attesa**|Per la modalità di prosecuzione guidata da menu, indica il digit che porta a rimanere in attesa dell'operatore (- opzione non consentita).
110 |**Digit Termine**|Per la modalità di prosecuzione guidata da menu, indica il digit che porta ad abbattimento della chiamata (- opzione non consentita).
111 | |
112
113 Se si utilizza la funzione d'accodamento preventivo, la campagna di coda riproduce, prima del trasferimento, il nome dell'operatore a cui la chiamata sta per essere passata. Perché questo sia possibile deve esistere un file wav/avi per ogni agente del Contact Center in cui è registrato il nome dell'operatore stesso. Questi messaggi devono essere messi in una cartella con nome //Agents //contenuta nella directory base dei messaggi definita nella configurazione. Il nome del file wav /avi deve essere la concatenazione di nome e cognome dell'agente: ad esempio per un operatore che si logga a #phones come "Mario" "Rossi", il file con il suo nome deve chiamarsi "MarioRossi.wav"/"MarioRossi.avi". Nella directory //Agents //deve esistere anche il file "PreTransfMsg.wav"/"PreTransfMsg.avi" che recita un messaggio del tipo: //"Risponde l'operatore..."//. Per informazioni sulla struttura dei Database per la memorizzazione dei dati sui contatti raccolti e/o dei messaggi registrati in casella si veda il paragrafo relativo più avanti.
114
115
116 **Messaggi**
117
118 |=(% style="width: 200px;" %)**Nome File**|**Messaggio**
119 |**IntroMessage.wav**|Messaggio introduttivo suonato una sola volta.
120 |**WaitMessage.wav**|Messaggio di coda.
121 |**WaitMusic.wav**|Musica di attesa suonata tra una ripetizione e l'altra del //WaitMessage//.
122 |**EndMessagge.wav**|Messaggio di commiato.
123 |**RecordMsg.wav**|Messaggio con invito a lasciare dati in casella vocale.
124 |**GoodBye.wav**|Messaggio di saluto dopo registrazione dati in casella vocale.
125 |**NoResource.wav**|Messaggio di commiato in caso di trasferimento ad altra campagna rifiutato per mancanza risorse.
126 |**InsertPrefisso.wav**|Messaggio con richiesta digitazione prefisso telefonico del chiamante.
127 |**InsertPhone.wav**|Messaggio con richiesta digitazione numero telefonico del chiamante.
128 |**InsertDay.wav**|Messaggio con richiesta digitazione giorno preferenziale per richiamo; nel formato GGMM.
129 |**InsertTime.wav**|Messaggio con richiesta digitazione ora preferenziale per richiamo; nel formato HHmm.
130 |**InvalidDatas.wav**|Messaggio per rilevazione di errore nella digitazione dei dati per richiamo automatico (Data/Ora non valida).
131 |**OptionMenu.wav**|Messaggio con lista opzioni nel caso di modalità di prosecuzione guidata da menu.
132 |**VoiceMailIsFull.wav**|Messaggio che invita a richiamare più tardi (tutti gli operatori occupati e casella vocale piena).
133 |**ContactTableIsFull.wav**|Messaggio che invita a richiamare più tardi (tutti gli operatori occupati e tabella contatti piena).
134 | |
135
136 (% class="box infomessage" %)
137 (((
138 Se il servizio configurato nel Client #phones, a cui viene assegnato questo servizio base del Messenger, è in grado di ricevere sia chiamate video che solo audio, è possibile omettere l'estensione del file, ad esempio //IntroMessage //invece di //IntroMessage.wav//.
139 )))
140
141
142 == GetAlfaNumCode (CGetAlfaNumCode) ==
143
144 Richiede al chiamante, tramite riconoscimento vocale, il codice di identificazione alfanumerico, eseguendo un riconoscimento vocale per ogni carattere del codice. In alternativa è in grado di riconoscere anche i [[toni DTMF>>doc:Glossario.WebHome]]. E' necessario che sul sistema sia stato installato un motore di riconoscimento vocale SAPI compatibile, con relative licenze, non fornito con il Messenger oppure un motore integrato (disponibile solamente utilizzando [[LightHouse>>doc:Glossario.WebHome]]).
145
146
147 **Parametri di Configurazione**
148
149 |=(% style="width: 200px;" %)**Parametri**|**Descrizione**
150 |**Tipo di motore di sintesi vocale**|(((
151 Selezionare il tipo di motore tra i seguenti:
152
153 * SAPI (solo con PhoneSwitch, [[PBXServer>>doc:Glossario.WebHome]], [[DialServer>>doc:Glossario.WebHome]])
154 * Integrati (solo per LightHouse)
155 )))
156 |**Directory contenente i file wav/avi**|Indicare la directory, o selezionare dalla lista, tramite il pulsante //Browse//, in cui sono contenuti i messaggi che il sistema deve riprodurre al chiamante. La tabella sotto //Messaggi Disponibili //riporta l'elenco dei messaggi utilizzabili.
157 |**Motore**|Selezionare il motore di riconoscimento vocale da utilizzare dal sistema. **Nota**: il suo valore dipende dai motori installati nel sistema.
158 |**Abilita Beep di avviso ad inizio riconoscimento**|Indicare se deve essere emesso un breve segnale acustico prima di ogni fase di riconoscimento vocale.
159 |**Termina riconoscimento su ricezione Digit**|Indicare se la fase di riconoscimento può essere interrotta dalla pressione di un tasto dal parte dell'utente. Se abilitato, i tasti numerici entrano a far parte del codice, mentre * e # concludono l'acquisizione dei caratteri (fine del codice).
160 |**Tempo massimo di attesa (secondi)**|Se è stato selezionato un motore SAPI, specificare il tempo massimo, in secondi, di ogni fase di riconoscimento vocale. Valore predefinito: 20 secondi.
161 |**Massimo silenzio iniziale (secondi)**|Se è stato selezionato un motore integrato, specificare il periodo massimo di silenzio, in secondi, che il riconoscimento attende, prima che l'utente cominci a parlare, prima di uscire per fallimento. Valore predefinito: 20 secondi.
162 |**Soglia di affidabilità (0-100)**|Indicare un valore tra 1 e 100 che indica il grado di sicurezza con cui un carattere deve essere riconosciuto per poter essere considerato valido. Valori alti indicano maggiore precisione e, quindi, maggior probabilità di nessun riconoscimento. Valore predefinito: 70.
163 |**Numero massimo tentativi**|Numero massimo di tentativi in caso di codice non valido (nessuna digitazione).
164 |**Lunghezza massima dei codici**|Numero massimo di digit del codice utente. Il tasto //Assegna Valore// consente di salvare il valore indicato in una costante, oppure recuperarlo da una Transfer Property o un Call Data.
165 |**File Grammatica da utilizzare**|Nome del file contenente la [[grammatica>>||anchor="HGrammatica"]] da utilizzare. Il tasto //Assegna Valore// consente di salvare il valore indicato in una costante, oppure recuperarlo da una Transfer Property o un Call Data.
166 |**Nome Transfer Property**|Selezionare la [[Transfer Property>>doc:MessengerConfigurator.TransferProperty.WebHome]] in cui viene salvati il codice acquisito.
167 |**Servizio successivo se riconoscimento valido**|//Solamente configurando il Servizio tramite Messenger Configurator//. Selezionare dall'elenco il servizio da attivare nel caso di codice riconosciuto e confermato dall'utente.
168 |**Servizio successivo per mancato riconoscimento**|//Solamente configurando il Servizio tramite Messenger Configurator//. Selezionare dall'elenco il servizio da attivare nel caso di codice NON riconosciuto o NON confermato dall'utente.
169 | |
170
171 **Messaggi Disponibili**
172
173 |=(% style="width: 200px;" %)**Nome File**|**Messaggio**
174 |**IntroMessage.wav**|Messaggio di accoglienza con istruzioni per l'inserimento del proprio codice.
175 |**CharNotRecognized.wav**|Comunica che il riconoscimento del carattere corrente non è andato a buon fine.
176 |**RecognizedCodeIs.wav**|Messaggio del tipo: //"Il codice riconosciuto è...".//
177 |**confirm.wav**|Messaggio del tipo: //"Premere 1 per confermare, 0 per riprovare..."//.
178 |**RepeatCode.wav**|Invita l'utente a riprovare il riconoscimento del codice dall'inizio.
179 | |
180
181 ==== Grammatica ====
182
183 Il file contenente la definizione della grammatica utilizzata per il riconoscimento del codice dell'utente ha la struttura di un file INI con le seguenti quattro sezioni:
184
185 * La sezione (% style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)[Grammar] (%%)contiene i parametri generali della grammatica, attualmente il solo nome.
186 * La sezione (% style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)[List](%%) contiene le associazioni tra le parole che il sistema deve essere in grado di riconoscere ed il relativo carattere da aggiungere al codice nel caso che il sistema riconosca una certa parola.
187 * La sezione (% style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)[Stop](%%) indica le parole chiave che il sistema deve considerare come conclusione del codice; utili nel caso in cui i codici cliente non siano tutti della stessa lunghezza.
188 * La sezione (% style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)[ConfirmOptions](%%) contiene le opzioni ammesse per la conferma del codice riconosciuto dal sistema;
189 ** la chiave "Confirm" indica la parola che deve essere pronunciata dal cliente per confermare il codice riconosciuto
190 ** la chiave "Cancel" indica la parola per annullare il riconoscimento e introdurre il codice dall'inizio.
191
192 **Esempio File Grammatica**
193
194 (% style="background-color:#cccccc; width:600px" %)
195 |(((
196 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)[Grammar](%%)
197 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Type=AlfaCode(%%)
198 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)[List](%%)
199 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)0=0(%%)
200 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)1=1(%%)
201 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)2=2(%%)
202 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)3=3(%%)
203 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)4=4(%%)
204 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)5=5(%%)
205 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)6=6(%%)
206 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)7=7(%%)
207 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)8=8(%%)
208 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)9=9(%%)
209 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)uno=1(%%)
210 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)due=2(%%)
211 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)tre=3(%%)
212 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)quattro=4(%%)
213 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)cinque=5(%%)
214 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)sei=6(%%)
215 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)sette=7(%%)
216 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)otto=8(%%)
217 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)nove=9(%%)
218 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)zero=0(%%)
219 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)a=A(%%)
220 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)bi=B(%%)
221 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)ci=C(%%)
222 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)di=D(%%)
223 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)e=E(%%)
224 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)effe=F(%%)
225 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)gi=G(%%)
226 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)acca=H(%%)
227 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)i=I(%%)
228 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)elle=L(%%)
229 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)emme=M(%%)
230 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)enne=N(%%)
231 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)o=O(%%)
232 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)pi=P(%%)
233 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)qu=Q(%%)
234 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)erre=R(%%)
235 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)esse=S(%%)
236 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)ti=T(%%)
237 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)u=U(%%)
238 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)vu=V(%%)
239 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)zeta=Z(%%)
240 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)x=X(%%)
241 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)y=Y(%%)
242 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)k=K(%%)
243 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)j=J(%%)
244 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)w=W(%%)
245 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)ics=X(%%)
246 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)ipsilon=Y(%%)
247 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)cappa=K(%%)
248 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)vudoppia=W(%%)
249 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)doppiavu=W(%%)
250 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)gei=J(%%)
251 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)ilunga=J(%%)
252 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)igreca=Y(%%)
253 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Ancona=A(%%)
254 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Bologna=B(%%)
255 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Catania=C(%%)
256 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Domodossola=D(%%)
257 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Empoli=E(%%)
258 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Firenze=F(%%)
259 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Genova=G(%%)
260 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Hotel=H(%%)
261 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Imperia=I(%%)
262 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Livorno=L(%%)
263 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Milano=M(%%)
264 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Napoli=N(%%)
265 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Otranto=O(%%)
266 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Palermo=P(%%)
267 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Quadro=Q(%%)
268 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Roma=R(%%)
269 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Savona=S(%%)
270 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Torino=T(%%)
271 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Urbino=U(%%)
272 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Verona=V(%%)
273 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Zagabria=Z(%%)
274 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)[Stop](%%)
275 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)stop(%%)
276 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)end(%%)
277 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)[ConfirmOptions](%%)
278 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Confirm=corretto(%%)
279 (% class="small" style="font-family:Courier New,Courier,monospace" %)Cancel=annulla
280 )))
281
282 == VoiceMenu (CVoiceMenu) ==
283
284 Presenta un menu d'opzioni e, in base alla scelta del chiamante effettuata tramite riconoscimento vocale, attiva il servizio associato. Permette di configurare la sequenza di messaggi (file wav/avi, numeri, date, ecc.) da suonare all'utente per invitarlo a segnalare al sistema la sua scelta. E' inoltre possibile, nel caso di nessuna scelta o di scelta errata, configurare un servizio di default. Questo servizio richiede che sul sistema sia stato installato un motore di riconoscimento vocale SAPI compatibile, con relative licenze, non fornito con il Messenger oppure un motore integrato (solo disponibile utilizzando [[LightHouse>>doc:Glossario.WebHome]]).
285
286 **Parametri di Configurazione**
287
288 * Nella prima finestra di dialogo dell'assistente di configurazione selezionare il tipo del motore TTS da utilizzare:
289
290 |Tipo di motore:|Da utilizzare con:
291 |SAPI|PhoneSwitch, [[PBXServer>>path:../input/hashphones.glossario#PBX]], [[DialServer>>path:../input/hashphones.glossario#DialServer]]
292 |Integrati|#phones, Lighthouse
293 | |
294
295 * Fare clic su Avanti.
296 * Comporre la lista dei messaggi da suonare al chiamante per guidarlo nella sua scelta. Per ogni singolo messaggio da suonare occorre definire:
297
298 |**Tipo messaggio**|**Parametri**
299 |File wav|Nome del file
300 |Numero|Numero
301 | |Numero di decimali significativi
302 |Importo|Importo (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
303 | |Numero di decimali significativi
304 |Sequenza di caratteri|Sequenza di digit (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
305 |Lista formattata|Lista formattata (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
306 | |Separatori e pause
307 |Data/ora|Data/ora (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
308 | |Formato
309 |Data/ora odierna|Formato
310 |Data/ora di un file|Data /ora di un file (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
311 | |Formato
312 |Ordinale|Ordinale (costante/[[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]/[[Call Data>>path:../input/hashphones.calldata]])
313 | |Voce (femminile/maschile)
314 | |
315
316 * Esiste la voce Parametri specifici per la lingua attiva che viene gestita solo per le lingue italiano e spagnolo:
317 ** Per entrambe le lingue, se questo parametro è impostato ad "F", gli ordinali vengono suonati al femminile in tutti gli altri casi al maschile.
318 ** Solo per lo spagnolo, se questo parametro è impostato ad "F", il numero 1 viene detto al femminile altrimenti al maschile.
319 * Fare clic su Avanti.
320 * Specificare i seguenti parametri:
321
322 |**Parametro**|**Descrizione**
323 |Motore|Nome del motore di riconoscimento vocale da utilizzare.
324 |Abilita Beep di avviso ad inizio riconoscimento|Indica se deve essere emesso un breve segnale acustico prima di ogni fase di riconoscimento vocale.
325 |Termina riconoscimento su ricezione Digit|Indica se la fase di riconoscimento può essere interrotta dalla pressione di un tasto dal parte dell'utente. Se abilitato, i tasti numerici entrano a far parte del codice, mentre * e # concludono l'acquisizione dei caratteri (fine del codice).
326 |Massimo silenzio (sec)|Massimo periodo di silenzio, in secondi, che il riconoscimento attende, prima che l'utente cominci a parlare, prima di uscire per fallimento.
327 |Soglia di affidabilità (0-100)|E' un valore tra 1 e 100 che indica il gradi di sicurezza con cui un carattere deve essere riconosciuto per poter essere considerato valido. Valori alti indicano maggiore precisione e, quindi, maggior probabilità di nessun riconoscimento. Valori sensati sono tra 60 e 70.
328 | |
329
330 * Fare clic su Avanti.
331 * Fare clic sul pulsante Nuovo.
332 * Per ogni possibile scelta che l'utente può effettuare occorre invece definire:
333
334 |**Parametro**|**Descrizione**
335 |Parola chiave|Parola che l'utente deve pronunciare per attivare l'opzione. Se si indica il carattere "-", il servizio associato è quello di default attivato nel caso che nessuna delle altre condizioni sia soddisfatta al termine delle ripetizioni previste.
336 |Digit associato|Eventuale digit che l'utente può digitare per attivare il servizio associato.
337 |Servizio attivato|//Solo configurando il Servizio tramite Messenger Configurator//. Selezionare il servizio da attivare per la particolare sequenza dall'elenco a discesa.
338 | |
339
340 * Fare clic su OK.
341 * Ripetere i passi 7-9 per ogni possibile scelta dell'utente.
342 * Fare clic su Avanti.
343 * Indicare i seguenti parametri:
344
345 |**Parametro**|**Descrizione**
346 |Numero massimo di tentativi|Massimo numero di tentativi concessi al l'utente per effettuare la sua scelta prima di proseguire con il servizio di default.
347 |Messaggio di errore con invito a ripetere|Messaggio che, in caso di mancato riconoscimento, invita l'utente a ripetere la sua scelta.
348 |Messaggio di errore su raggiungimento limite|Messaggio di errore nel caso che si superi il numero di tentativi concessi senza aver riconosciuto con successo la scelta dell'utente.
349 | |
350
351 * Fare clic su Avanti.
352 * Indicare se la scelta deve essere salvata in una [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]:
353
354 |**Parametro**|**Descrizione**
355 |Abilitazione salvataggio scelta|Abilitare la casella di controllo per attivare il salvataggio della scelta dell'utente in una [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]].
356 |Nome [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]|Selezionare dall'elenco a discesa il nome della [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]] in cui salvare la scelta.
357 |Aggiungere all'attuale valore|Se abilitato, la scelta dell'utente viene accodata, separata da virgola, all'attuale contenuto della [[Transfer Property>>path:../input/hashphones.messenger-configurator-servizi#TransferProperties]]. E' possibile quindi usare una T.P. per memorizzare tutta la sequenza di scelta dell'utente.
358 |Eventuale separatore|Eventuale caratteri di separazione da inserire, nella transfer property, tra ciò che esiste già e la parola riconosciuta dal servizio.
359 | |
360
361 * Fare clic su Avanti.
362 * Fare clic su Salva.